د پوهنتون له ټولو استادانو نه په درنښت هيله کيږي، چې د هېواد په دواړو رسمي ژبو تدريسي مواد برابر او زده کوونکو ته تدريس وکړي. بهتره دا ده چې هر استاد په خپله ژبه تدريسي مواد برابر او زده کوونکو ته تدريس وکړي.
دا چې له نېکه مرغه د دري ژبې په باب دغه ستونزه نشته، نو ځانګړې هيله له پښتنو استادانو څخه کيږي، چې پښتو ژبه چې د هېواد له دوه سراسري ژبو څخه يوه ده، تدريس پیل کړي.
دا چې د زده کړې اصلي هدف پوهنه او علم لاس ته راوړل دي، نو هيله کيږي، چې پښتانه استادان تدريس په پښتو او لنډيزيې په دری او دري ژبې استادان تدريس په دري او لنډيز يې په پښتو ووايي، خو که کوم استاد نه شي کولای په دوهمه ژبه لنډيز تشريح کړي، نو جبري به نه وي. نړيوال اصول دادي چې د پوهنتون ژبه د استاد ژبه ده. د استادانو تر منځ دې تشکل او اړيکې پياوړې شي. ژمن استادان دې دا کار له ځنډ پرته پيل او له نورو سره دې هم په دې کار کې کار ته دوام ورکړل شي. پوښتنو او ازموينې ته ځواب به د شاګرد په ژبه وي. که کتاب يا لکچر نوټ په بهرنۍ ژبه وي، تشريح دې د استاد په ژبه وي.
د مدني او کلتوري ټولنو او رسنيو څخه غوښتنه کيږي چې د پوهنتون د درنو استادانو د ددې شريفانه کار ملاتړ وکړي.